Welcome to Evently

Lorem ipsum proin gravida nibh vel veali quetean sollic lorem quis bibendum nibh vel velit.

Evently

Stay Connected & Follow us

Simply enter your keyword and we will help you find what you need.

What are you looking for?

El 60% de los turistas ya reservan a través de un dispositivo móvil

  •  Vasco Electronics, la empresa especializada en dispositivos de traducción electrónicos para turistas, organizó una mesa redonda con importantes actores del sector turístico para hablar del presente y del futuro del desarrollo tecnológico en el sector.
  • A este evento asistieron portavoces de compañías como Booking, Civitatis, Iberostar o Touryme, para compartir sus perspectivas sobre turismo, también un portavoz de Tur4all, la iniciativa conjunta de la Fundación Vodafone España y PREDIF, y una portavoz de Madrid Destino, la empresa pública del Ayuntamiento de Madrid.
  • Según datos de Booking.com, este año el 60% de las reservas para viajes se ha producido a través de un dispositivo móvil, y el turismo virtual ya es una opción que se plantean hasta un 30% de los consumidores.

El pasado jueves 29 de septiembre, Vasco Electronics, la empresa especializada en dispositivos de traducción electrónicos para turistas, presentó el evento TurismoShock: los retos del turismo tecnológico, donde organizaron una mesa redonda con importantes actores del sector turístico en España para conocer el verdadero valor que ha supuesto la tecnología para el sector del turismo, cómo puede seguir ayudando a su evolución, qué factores o personas han promovido todos estos cambios y qué depara el futuro.

El evento, moderado por el periodista y presentador de televisión Juanma Romero, contó con la participación de Laura Méndez, Marketing Manager del Sur de Europa de Vasco Electronics, Fernando Santoja Director Regional del Sur de Europa de Vasco Electronics, Pilar Crespo, Regional Manager de Booking.com España, Alberto Gutiérrez, CEO y fundador de Civitatis, José Altadill, CEO y fundador de Touryme y Carlos González, Director Comercial City Hotels de Iberostar.

Además, también acudió Miguel Carrasco, Director Técnico del Área de Accesibilidad Universal, Turismo y Cultura Inclusiva de Predif, la plataforma de Representación que realiza programas a favor de más de 100.000 personas con discapacidad física y orgánica en todo el territorio español, y que han lanzado Tur4All, la primera plataforma de turismo accesible.

El acto también contó con la presencia de Laura Navarrete, Directora de Marketing de Madrid Destino, la empresa pública propiedad del Ayuntamiento de Madrid y encargada de la gestión de los aspectos culturales, el turismo, así como los lugares y eventos, y Carmen García-Galán, Jefe de Área de Coordinación de la Red de Oficinas de Turismo en la Comunidad de Madrid.

Los participantes de la mesa redonda coincidieron en dos puntos fundamentales que la tecnología le aporta al turismo, y que son los motores principales de todos los cambios a la hora de viajar que se han vivido durante los últimos años: seguridad y personalización.

La tecnología ha eliminado muchos miedos que los turistas tenían a la hora de viajar, como perderse, no saber comunicarse con la población local, no fiarse de los precios de los restaurantes a los que acudían, o no tener claro cómo sería el alojamiento de destino. Todas estas inseguridades pueden ser fácilmente erradicadas con dispositivos de traducción y apps para móviles que ayuden al usuario a comunicarse en otro idioma, a poder consultar la opinión de otros consumidores, o a organizar cada apéndice de su viaje. De esta forma, viajar se vuelve más seguro para el turistay se elimina todo el estrés que pueda producir un viaje.

Otro aspecto que los ponentes consideraron de especial relevancia es la personalización del viaje. El turista del pasado solía ir a un viaje organizado, y no tenía una gran participación en la toma de decisión, sin embargo, con la aparición de plataformas y metabuscadores de viajes, transportes, planes y alojamientos, el usuario tiene total libertad de decidir la mejor alternativa para su viaje teniendo en cuenta sus gustos y preferencias, y por supuesto su presupuesto, haciendo que viajar sea más accesible y customizable.

Durante la mesa redonda, los participantes comentaron la importancia de los nativos digitales, que son los impulsores de la digitalización en el turismo. Actualmente, los principales gastos de turismo siguen centrados en generaciones previas, pero los nativos digitales han aparecido con fuerza y, en el momento en el que sean el principal foco del gasto en turismo, el consumo turístico se transformará por completo, más de lo que ya ha cambiado durante los últimos años. Según datos de Booking.com, este año el 60% de las reservas para viajes ya se ha producido a través de dispositivos móviles, y el turismo virtual ya es una opción que se plantean hasta un 30% de los consumidores.

La accesibilidad para personas discapacitadas en destinos turísticos también se ha visto beneficiada gracias a la tecnología. La información sobre accesibilidad es más asequible y está evolucionando intensamente en los últimos años gracias a plataformas como Tur4all, que facilitan los viajes a personas con discapacidad. Para ello, es imprescindible contar con la colaboración de empresas que quieran facilitar toda la información necesaria a este tipo de turistas.

En el evento, Laura Navarrete de Madrid Destino destacó que Madrid como ciudad turística va siempre de la mano de las empresas tecnológicas más punteras para facilitar la estancia y comodidad de los turistas de todos los rincones del mundo.

Tras la mesa redonda, Tomasz Stomski, Director del Departamento de Desarrollo de Productos de Vasco Electronics realizó una breve muestra de los últimos avances tecnológicos de la compañía mostrando su más reciente dispositivo, el Traductor Vasco V4, dispositivo que permite la comunicación con hasta el 90% de la población mundial gracias a su soporte en 108 idiomas.

El evento terminó con un espacio de networking en el que los asistentes pudieron disfrutar de un cóctel e interactuar con los dispositivos de traducción.